|
Cuando Vuelva A Tu Lado(クアンド・ブエルバ・ア・トゥ・ラード)/Javiel Solis(ハビエル・ソリス) (お父さんが聴いていたような曲)メキシコの大衆音楽、ボレロやランチェーラの名唱をその黄金期である50〜60年代に数多く残したメキシコを代表した歌手であり俳優、ハビエル・ソリス。美しいマリアッチ・ナンバー。From album “Interpreta Lara, Grever, Baena”(アナログ盤) |
|
Ella(エジャ)/El Haru Kuroi(エル・ハル・クロイ) (バリオの住人たちの世界)昼間は金持ちの家で家政婦、帰宅すれば子供たちの世話・・・移民してきた女性の日常をテーマにした美しい歌。演奏は、11月に来日するイースト・ロサンゼルスのグループ、エル・ハル・クロイ。 |
|
Before The Next Teardrop Falls(涙のしずく)/Freddy Fender(フレディ・フェンダー) (バイリンガルでの表現) メキシコとの国境地帯は、英語もスペイン語も通じるバイリンガル地帯。テキサス出身の歌手、フレディ・フェンダーは両方の言葉を駆使した歌詞でチカーノ、アングロサクソン両方の音楽ファンを魅了した。 |
今回の選曲は、チカーノの音楽と文化に詳しいMusic Camp,Inc.の宮田信さんにご協力いただきました。 http://m-camp.net/ |