『 こんぺいとう 』のゆらい!!
今夜、お前たちに授けるのは『 こんぺいとう 』のゆらい!!!!
さあ、早速、この言葉のゆらいを紐解いてみよう…
金平糖。
いかにも日本っぽいお菓子のようだが実はこれ、
もともとは、ポルトガルから入ってきたお菓子だった。
日本人「ねえ、ポルトガルの宣教師さん! この甘いお菓子何て言うの?」
ポルトガル人「これかい? これはねえ、コンフェルトっていうんだよ」
日本人「え? コンペルト〜〜?」
ポルトガル人「違うよ。コンフェルトだよ」
日本人「コンペイトーー! コンペイトー!!」
ポルトガル人「だから違うって、コンフェルトだって!!」
日本人「コンペイトーーー!!!! コンペイトーーーー!!!! コンペ!!!」
…そう!!!! ポルトガルのお菓子 "コンフェルト" がナマッて『こんぺいとう』これこそが、「 こんぺいとう 」のゆらいなのである!! |
|