結構です、自分のエコバッグをもっています。を英語でいうと? |
多分お店の人たちは簡単にDo you need a bag?と聞いてくることでしょう。
で、いわゆる私たちが使っているレジ袋、ビニール袋のことはplastic bag といいます。
名前がレジ袋じゃなくてプラスチックバッグ。素材呼び。罪悪感増し、笑。
ちなみに会話上で日本人が飛ばしがちなのは、
No thank youの部分。
そもそもNOと文頭にはっきりいうことになかなか慣れない私たち。
結構です、はとても日本的な言い方ですので、
ぱっとそれがNo thank you だとは思いつかないかもしれません。
海外で何かをオファーされたときに、ただただNo, noと答えるのも、
相手方とって、つれない感じがします。
とっさにNo thank youと言えるようになりましょう。
決してぶっきらぼうではなくなるので印象も良くなります。
スーパーやコンビニでの会話から始めてみましょうね。
No thank you. I have my own bag.
<フォリランをチェック!>
日常的に使ってみたい英語のフレーズや、もっと英語を気軽に楽しみたい!という方、ECCのポータルサイト「ECCフォリラン!」をチェックしてみてくださいね。
前[P.5/6]次
CATEGORY |
WIDE PROGRAMS |
●TOP PAGE ●TOKYO FM TOP Copyright © TOKYO FM Broadcasting Co., Ltd. |