ON AIR BLOG

エンタメニュースで英語のお勉強!

ON AIR BLOG / 2020.08.14 update
null
使える英語が学べるECC WEEKEND CONNECTION。
今日は、エンタメニュースで学ぶ英語のお勉強。まずはこちらのニュースから!

テイラー・スウィフト、 突如インスタでニューアルバムリリースを発表!

8作目となるアルバム『フォークロア(folklore)』を
先月、7月24日にリリースしたテイラー・スウィフトですが、
この告知の方法が話題になりましたね。

事前告知一切なしで、突如、リリース前日にInstagramでサプライズ告知をしたということで、
驚きの声が広がりました。(〜テイラーにとってはキャリア初のサプライズ・リリース)
ニューアルバムは、この自宅待機中に制作したそうで、全16曲入り。

そんなサプライズリリースに
こんなフレーズが出た方もいらっしゃるかもしれません。
 
「突然でびっくりしちゃった!」
「That was a complete surprise!


サプライズ=おどろき
はみなさんご存知の単語かと思います!が!

コンプリート、は、日本的には制覇、とか完成、というニュアンスで
覚えている人もおおいかと。

こちら、「完全な」という形容詞にもなるフレーズです。

合わせて!
complete surprise = 完全なる驚き!!!!「寝耳に水」ということです。

疑いようのない!突然すぎて予想する隙も予断も許さない!
テイラースウィフトの前日アルバムリリース告知!!!!
これはまさに!!! Complete surprise!!!!!

とテンション高めにいいたくなるフレーズですが、
わりと口語ではカジュアルに会話の中でcompleteを挟んだりします。

お料理しながら...That's a complete mess. 完全なる失敗だね。
ウワサ話で...He is a complete fraud. 彼って完全なる詐欺師だから!

などなど。なので、テイラーちゃんの突然の
アルバムリリースに対するリアクションとしても
バッチリ、笑。

That was a complete surprise!

続いてはこちら!米津玄師、ついにサブスク解禁!!

先日、5枚目のアルバム『STRAY SHEEP』をリリースした米津玄師さん、
ついに、ついに!サブスクが解禁となりました。

サブスクが解禁されたということで、
過去の音源をまた聞き返してみるのも面白いですし、
新たな米津玄師さんの魅力を見つけられるかもしれません。

そんな中こんなセリフが思わず出るかもしれません。

「やっとだね!」
「At last!」

待ってました!I've been waiting!と言ってもいいのですが、
長く待ちわびていたことが叶ったとき、
感嘆詞のように「ああああ、やっとだね!!!」と
思わず口をつくようなフレーズならば!

At last!

やっとー!!!とうとう!!!ついに!!!
というニュアンスで、望ましいことが実現したときに「最後に」という意味の
At last を使ってください。

「あいつ、やっとスマホに変えたってさ」At last!
「うちの田舎もスタバができたわ」At last!
「米津、サブスク解禁だって」At last!!


<フォリランをチェック!>
日常的に使ってみたい英語のフレーズや、もっと英語を気軽に楽しみたい!という方、ECCのポータルサイト「ECCフォリラン!」をチェックしてみてくださいね。

Page TOP