キャンプで使える英語のフレーズ! |
お次はこんなフレーズです。
「一緒にキャンプに行こうよ!」
「Why don't we go camping?」
まず皆さんLet’sを使った、Let's go camping!
を思い浮かべませんでした?
今回は、Why don't we 〜? の使い方を覚えたいと想います!
これ、○○しようよ!という、お誘いのフレーズ、よく使います!
ただ、最後に「?」がついてるから、
正確な日本語訳は「キャンプ行かない?」になりますが...
ニュアンスとしては、「キャンプに行こうよ」のあとに「?」がついて
控えめな感じになります!
「キャンプ行こうよー?」
お誘いフレーズですね!
もしこれが「Why don't you 〜?」 だとしたら「Why don't you go camping?」
あなたはキャンプに行ったらどう?
と提案のフレーズになるところ、
Why don't ''we'' になってるから、「一緒に」っていうことが伝わります。
そして、Why don't we 〜? のあとにつけるものを変えればもちろん応用も利きます。
Why don't we go grab a drink and talk a lot more?
前[P.5/6]次
CATEGORY |
WIDE PROGRAMS |
●TOP PAGE ●TOKYO FM TOP Copyright © TOKYO FM Broadcasting Co., Ltd. |