私、限定品に目がないの!を英語で言うと? |
「こんなにたくさん買うつもりじゃなかった!
「I didn't mean to buy this much!」
I didn't mean to ○○.はよく使います。
○○するつもりじゃなかった、という意味。
(meanは意味する、意図する、という動詞です)
そのあとに続く
to buy this muchこんなにたくさん買う
と合わせて
こんなにたくさん買うつもりじゃなかった!
I didn't mean to buy this much!
他にも
I didn't mean to hurt you
君を傷つけるつもりじゃなかった、とか
didn'tをdon'tと現在形にすれば、
I don't mean to be bossy
偉そうにするつもりはないんだけど、など
前置きにも活用できるフレーズとして大いにご活用いただける会話術。
I didn't mean to
I don't mean to
ぜひ覚えて使ってみてくださいね!
<フォリランをチェック!>
こんな風に日常的に使ってみたい英語のフレーズや、もっと英語を気軽に楽しみたい!という方、ECCのポータルサイト「ECCフォリラン!」をチェックしてみてくださいね。
前[P.4/5]次
CATEGORY |
WIDE PROGRAMS |
●TOP PAGE ●TOKYO FM TOP Copyright © TOKYO FM Broadcasting Co., Ltd. |