こういうのが好きかなぁと思って!を英語にすると? |
[画像]
では、海外にも「お中元」の文化はあるんでしょうか?
答えは「NO」。
でも、日本のような習慣はないものの、
お世話になったり、仕事のフォローをしてくれたりした方へ
自分自身の気持ちを表すために、休暇明けなどにプレゼントを送ることはあります。
また、”hamper”(ハンパー)といって、
お世話になっている取引先や新しい事業をスタートさせた方へ、
お祝いを送ることもあります。
hamperは「詰めかごに詰めた食料品の贈り物」のことで、主にイギリスで使われます。
そして、欧米では、いただいた贈り物はその場ですぐに開けるのが一般的。
「開けないってことは興味がないってこと??」と否定的に取られるので、
その場で開けて、直接感謝の気持ちを伝えましょう
そして、こんなフレーズを一緒に伝えてみてはいかがでしょう?
「私の好みよくわかってるね!」
「You really know my taste!」
前[P.3/5]次
CATEGORY |
WIDE PROGRAMS |
●TOP PAGE ●TOKYO FM TOP Copyright © TOKYO FM Broadcasting Co., Ltd. |