隣に引っ越してきたものです。を英語にすると? |
荷造りを終えた段ボールが部屋の中にどんどん積み重なっていく時に、玄関近くの部屋から荷造りを始めてしまうと、部屋に入りづらいし外に出づらい!という状況に。・・・なので、荷造りは「玄関から遠い部屋から始める」ようにしましょう。
そして荷造りの時は、「重いものは小さい段ボールに、軽いものは大きな段ボールに」。このポイントも押さえておくと、より引越しがスムーズに行きますよ。そして、無事引越しを終えたら、こんなフレーズを使ってみましょう。
「隣に引っ越してきたものです。」
「I just moved in next door!」
引越しのご挨拶、いろいろありますが、日本のように丁寧な定型文というよりは、
こんにちは、隣に引っ越してきました!
と声をかけるようなものだと思っておいてもいいかもしれません。
I just moved in next door!
本当にお隣さんだったらnext door.
この近所に、という距離感だったら to this neighborhood.
just はたった今、というような意味になるので
I just moved in 引っ越してきたばかりなんです
前[P.3/4]次
CATEGORY |
WIDE PROGRAMS |
●TOP PAGE ●TOKYO FM TOP Copyright © TOKYO FM Broadcasting Co., Ltd. |