「カニ食べ行こう はにかんで行こう」を英語で歌うと? |
また、親子でも安心してフェスティバルを楽しめるようにと設置しされた『充実したキッズ&ファミリーエリア/授乳&おむつ交換エリア』もあるので子連れでも楽しめること間違いナシ。
ぜひこのイベントをきっかけに「夏びらき」、「夏フェスびらき」してみてください!
ということで今日の最初のフレーズは、「夏びらきMUSIC FESTIVAL 2019」の出演者、PUFFYの大ヒット曲からこんなフレーズをピックアップ。
「カニ食べ行こう はにかんで行こう」
「Let's go eat some crabs Let’s wear bashful smiles.」
まずカニはcrabsと言います。
殻付きはレストランによってはcrab shellsとも言いますね。
「Let's go eat」→食べに行こう
「some crabs 」→いくらかのカニを
ここまではいいとして、最大のポイントは「はにかんで行こう」の部分!!!!
「はにかむ」。
これが英語ではなかなかジャストにしっくりくるのがないのです!
というのものですね。はにかみ王子こと石川遼くんは英字新聞で「Bashful Prince」「JAPAN'S SHY PRINCE」などと呼ばれており。
前[P.3/8]次
CATEGORY |
WIDE PROGRAMS |
●TOP PAGE ●TOKYO FM TOP Copyright © TOKYO FM Broadcasting Co., Ltd. |