動物園と水族館で使える英語とは?? |
・・・・とこんな感じでしょうか?
そして、そんな動物園に行った時には、
こんなセリフが出てくるかもしれません。
[画像]
「あれ?あのコアラずっと寝てるね。」
「Hum? That koala is asleep all the time.」
動き回る動物が見られるー!!と思って、
意気込んで動物園に行っても意外と寝てることってありません?
そんな時につい言ってしまいそうなフレーズです。
まず、「あれ?」のニュアンスについて。
日本語で言うところの「あれ?」は
「What?」 でもいいんですが、そうすると「何?」って具体的な質問になっちゃいます。
なので、おや?あら?あれ?みたいな「おかしいねえ?」みたいな独り言なら、
Hum? としておきましょう!
からの!残念ながら動物(例えばコアラ)が寝ていた場合。
That koala is asleep あのコアラは寝ています
all the time. この間ずっと
なんならis を過去形のwas に変えると、
CATEGORY |
WIDE PROGRAMS |
●TOP PAGE ●TOKYO FM TOP Copyright © TOKYO FM Broadcasting Co., Ltd. |