MON.-THU. TOKYO FM 11:30-13:00 FRI. TOKYO FM & FM大阪 11:30-11:55 ON AIRアーティストLOVEがお届けしています。
LOVE CONNECTION
MON.-WED. TOKYO FM 11:30-13:00
FRI. TOKYO FM & FM大阪 11:30-11:55 ON AIR
PERSONALITY:LOVE
【フィーチャーフォン(ガラ携)サイト終了のお知らせ】
TOKYO FMでは、2020年6月29日をもってすべてのフィーチャーフォン(ガラ携)向けサイトを終了させていただくこととなりました。 長年のご愛顧ありがとうございました。引き続きPC/スマートフォンにてお楽しみください。

★REQUEST & MESSAGE★

夏の風物詩を英語で言うと?
(2020.07.17 11:55 - ON AIR BLOG)

例えば、こちら。
「風鈴」
「wind chime」
「風が吹くと音が鳴るよ」は、A wind chime tinkles in the wind.と説明しましょう。
「かき氷」
「shaved ice」
shaveは、「薄く削る」という意味があり、snow coneなどとも言われます。shaveとsnow coneが、かき氷を意味する、ということを知っていれば問題ないですが、日本でも屋台などで見るような、ふわふわ氷のものと粗めの氷のものとを分ける場合、粗いものは、crushed iceと言います。
日本のかき氷のような繊細さや、もしくは台湾かき氷のふんわふんわ加減など、私なら日本[アジア]のかき氷はアメリカのクラッシュドアイスよりは繊細でふわふわなんだよ!Japanese [Asian] shaved ice has a more delicate and fluffy texture than American crushed ice.と付け加えてあげると思います!


[P.2/5]


CATEGORY
ON AIR BLOG
FROM LOVE
PLAY LIST
ECC WEEKEND CONNECTION
MESSAGE

WIDE PROGRAMS
◇ONE MORNING
Blue Ocean
◇高橋みなみの「これから、何する?」
◇THE TRAD
Skyrocket Company
◇TOKYO SLOW NEWS
◇サステナ*デイズ
◇JUMP UP MELODIES TOP 20
◇TOKYO TEPPAN FRIDAY
◇Ready Saturday Go

▲PAGE TOP
TOP PAGE
TOKYO FM TOP

Copyright © TOKYO FM Broadcasting Co., Ltd.
All rights reserved.