ECC フォリランをチェック! |
“cell phone”、イギリスでは“mobile (phone)”と呼ぶことが多いんです。
では、仕事の話をするときにも出てきそうな
「ノートパソコン」を英語にすると?
折り畳みのパソコンのことは、laptop (computer)と言います。
lapは「膝」の意味で、膝の上に置けるサイズのノートパソコンを指して使います。
computerは付けなくても伝わります。
さらに、ファッションに関わるカタカナ表記も紹介されています。
ファッションには英語以外の言語が元になったカタカナが多いため、
通じなかったり間違った解釈をされたりします。
例えば、「パーカー」を英語にすると?
トレーナーにフードが付いた上着はhoodieと言います。
パーカーの元となっているparkaはフード付きの
ダウンコートのような防寒着を指す単語です。
さらに、サンダルを英語にすると
サンダルは英語でも日本語と同じくsandalsと言いますが、
ビーチサンダルはflip-flopsと言うので、間違えないように注意が必要です。
前[P.2/5]次
CATEGORY |
WIDE PROGRAMS |
●TOP PAGE ●TOKYO FM TOP Copyright © TOKYO FM Broadcasting Co., Ltd. |