水分補給、しっかりね!!を英語で言うと?? |
「水分補給しっかりね!」
「Please keep yourself hydrated!」
今日、ぜひ覚えておきたいこの単語、「hydrate」。「潤いを与える」という意味もあるので、化粧品などのラベルや説明書きにも見かけることがある言葉です。形容詞の「hydrated」は、「水分を保持して」という意味になります。Please keep yourself hydrated!→固く直訳すると、「ご自身を水分を保持した状態に保ってください」ということですね。
ちなみに脱水症状のことは、「dehydrated」といいます。知っておくと、いざというときの会話がスムーズ!でもそうなる前に、必ず水分補給はしっかりね!と会話しておいてくださいね。
続いては、日本の音楽シーンが丸ごと見られちゃうと言っても過言ではない、「ROCK IN JAPAN FESTIVAL 2018!!」
[画像](*写真はイメージです)
前[P.2/5]次
CATEGORY |
WIDE PROGRAMS |
●TOP PAGE ●TOKYO FM TOP Copyright © TOKYO FM Broadcasting Co., Ltd. |