舞台は、アメリカ。
茂木の恋人だったキャシーの結婚式当日。
その結婚式に招待されてやってきた茂木は、ある決意をもって、この式に来ていました。
ジェシカ:茂木。次は、誓いのキスです。
茂木:んん。よーし。よし!
ジェシカ:茂木?Are you nervous?
茂木:…ん?「アー・ユー・ナーバス」?「ナーバス」って、何だ?「ナース用のバスタブ」ってことかな!?し、調べよう!!
「ナーバス」、「ナーバス」の意味は……
「神経質」「緊張」「落ち着きが無い」!
「アー・ユー・ナーバス」ってことは、「あなたは緊張してるの?」ってことか!確かにそうさ!今、僕は緊張してる!
茂木:ジェシカ!これから起こること!気にしないでくれ!また会おうジェシカ!今までありがとう!…そのキス …STOP!!!
ジェシカ:え!? 茂木!?どこへ!?
茂木:キャシーーーー!!!
キャシー:ビックリした!茂木!!来てくれたのね!
茂木:キャシー!
キャシー:え!?
茂木:そのキスの前に!僕は、キャシーを……キャシーを……
キャシー:茂木ーー??!
舞台は、アメリカ。
茂木の恋人だったキャシーの結婚式当日。
「Are you nervous?」、「緊張してるの?」とジェシカに聞かれた、
茂木は、緊張に包まれたまま、誓いのキスの前に、愛するキャシーの元へ。
この続きは…また明日。