* 放 送 後 記 *

舞台は、アメリカ。
 
留学生、茂木淳一が、主演をつとめる映画、『さつまいも畑でつかまえてちょ』が完成。
茂木は、愛しのキャシーに映画のチケットを渡しに行ったものの、2週間、キャシーは相手もしてくれませんでした。
 
 
茂木:あー、傘を忘れてしまったよ。ずぶぬれだ。キャシーは、僕のことを、もう、嫌いになってしまったのかな?映画のチケットだけは、雨から守らないと。あー、キャシー。キミは、今、部屋にいるのかい?
 
通りすがりのおばさん:ハロー。
 
茂木:あ、たまに会う、おばさんじゃないか。なんだ?傘を差し出してるぞ!!
 
通りすがりのおばさん:……You'll get a cold.
 
茂木:…ん?「ユー・ウィル・ゲット・ア・コールド」?コールドスプレーと傘を交換しないか?ってこと?今、コールドスプレー持ってないぞ!調べよう!!
ゲット・ア・コールド、ゲット・ア・コールドの意味は………
「風邪を引く」!
「ユー・ウィル・ゲット・ア・コールド」ってことは「風邪ひいちゃうよ!」ってこと??それで、傘を差し出してくれてたのか!サンキューベリーマッチ。
 
通りすがりのおばさん: You are welcome.
 
茂木:ああ、どっか行っちゃった。でも、ありがたいよ。キャシーを待とう。キャシーになんとしても、この映画のチケットを渡さないと。寒いよー。あー。寒い。
 
 
今日、雨の中、キャシーの家の前で、待ってたら、
通りすがりのおばさんに「ユー・ウィル・ゲット・ア・コールド」、「風邪ひくよ」って言われて、傘を差し出されたんです。
でも、僕は、実は、、風邪を引いてしまいました!
 
…また明日!

*最 新 記 事*

バックナンバー

*カ レ ン ダ ー*

<   2013年8月   >
MonTueWedThuFriSatSun
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031