ディアフレンス

TOKYO FM / JFN 38stations
Mon-Thu 11:00-11:30

番組へのメッセージ

坂本美雨
パーソナリティ
坂本美雨

On Air Report
ゲストは…翻訳家 メッテ・ホルムさん
[1014Mon]



きょうは、デンマーク人翻訳家、メッテ・ホルムさんを
お迎えしました!!
〈もう一度聞きたい!友達に教えたい!聴き逃した〜!〉
radikoタイムフリー/TOKYO FMでお聴きください!
※一週間以内のみ聴収可
※TOKYO FM以外でお聴きの方は、 radikoへアクセスして、
タイムフリーのページから番組を検索してください。
メッテ・ホルムさんが村上春樹さんの作品を翻訳する
プロセスや日常を描いた
ドキュメンタリー映画「ドリーミング村上春樹」
10月19日(土)から公開されます!
「ねじまき鳥クロニクル」から20年以上に渡って
村上春樹さんの作品を翻訳されているメッテさん。
当時は英語に翻訳されたものを
他言語に翻訳するという2つのフィルターを通すことが
ありましたが、メッテさんはいかに日本語から
直接翻訳することが大事とおっしゃっていました!
「それはとても大切なことだと思います。
他の文化が入らないよう、伝統も違いますから…
日本語を翻訳するときは、あまりデンマーク的に
ならないようにしたい…」
そして、メッテさんは現在、日本の伝統や文化を
より感じるために群馬県桐生市に住んでいらっしゃいます!
「若いときから日本語の勉強をしていたけれど
子どもが生まれてから、30年間は日本に住むことは
できなかった。子どもが大きくなったいま、本当の
日本語を話すために、1年ぐらい日本に住んでみたい…
それで翻訳もしやすくなるし、その国の文化を
わかるためには、その国に住んでみないとわからない。」


前[P.1/2]

On Air Report
番組へのメッセージ
Backnumber

TOKYO FM TOP
TFMプライバシーポリシー


Copyright (c) TOKYO FM Broadcasting Co.,Ltd. All Rights Reserved.